Shipping

Which countries do you ship to? Vers quels pays expédiez-vous ? Bicicletas eléctricas A che paesi spedite?

TurboAnt electric bikes ship to all EU countries (with the exception of the Swift S1), the 48 contiguous states of America, and Canada.

TurboAnt electric scooters ship to the 48 contiguous states of America and Canada. TurboAnt X7 Pro E-Scooters also ship to all EU countries and the United Kingdom.

Please note that we DO NOT ship to PO Boxes, APO/FPO/DPO addresses, Alaska, Hawaii, Puerto Rico, or other U.S. territories.

TurboAnt Electric Bikes expédie vers tous les pays de l’UE (à l’exception du modèle Swift S1), vers les 48 États contigus d’Amérique et du Canada. TurboAnt X7 Pro E-Scooters expédie aussi vers tous les pays de l’UE et vers le Royaume-Uni.
Veuillez noter que NOUS N’expédions PAS vers des boîtes postales, des adresses APO/FPO/DPO (Army Post Office, Fleet Post Office, Diplomatic Post Office ), ni vers l’Alaska, Hawaii, Porto Rico, ou d’autres territoires américains.

 

Las bicicletas eléctricas TurboAnt se envían a todos los países de la UE (con la excepción del Swift S1), los 48 estados contiguos de EE.UU. y Canadá. Los patinetes eléctricos TurboAnt se envían a los 48 estados contiguos de EE.UU. y Canadá. Los patinetes eléctricos TurboAnt X7 Pro también se envían a todos los países de la UE y al Reino Unido.
Por favor note que NO hacemos envíos a PO Boxes, direcciones APO/FPO/DPO, Alaska, Hawái, Puerto Rico u otros territorios de EE.UU.

 

Le biciclette elettriche TurboAnt vengono spedite in tutti i paesi dell'UE (ad eccezione dello Swift S1), nei 48 stati contigui dell'America e in Canada.

I monopattini elettrici TurboAnt vengono spediti nei 48 stati contigui di America e Canada. I monopattini elettrici TurboAnt X7 Pro vengono spediti anche in tutti i paesi dell'UE e nel Regno Unito.

Si prega di notare che NON spediamo a caselle postali, indirizzi APO/FPO/DPO, Alaska, Hawaii, Porto Rico o altri territori USA.

Do you offer free shipping? Offrez-vous la livraison gratuite? ¿Ofrecen envío gratuito? Fate spedizioni gratuite?

TurboAnt currently offers free shipping on all orders of $49 or more within the European Union, the United Kingdom, and the 48 contiguous United States. Orders under $49 to the above destinations qualify for a flat rate shipping charge of $15.

The free shipping service is also available for Canadian orders of the X7 Pro E-Scooter and all electric bikes. Please note that orders of batteries, accessories, or other models (including bundle orders) will be charged a shipping fee to Canada. See charging details below:

Order Amount

Shipping Charge (in US Dollar)

Under $300

$50

$300 - $499.99

$100

$500 - $999.99

$200

$1000 - $1499.99

$250

$1500 - $1999.99

$300

$2000 - $2499.99

$400

$2500 - $2999.99

$500

$3000 - $4999.99

$1,000

$5000 - $10000

$1,500

TurboAnt offre actuellement la livraison gratuite sur toutes les commandes de 49 $ ou plus au sein de l'Union européenne, du Royaume-Uni et des 48 États-Unis contigus. Les commandes de moins de 49 $ vers les destinations mentionnées ci-dessus donnent lieu à des frais d'expédition forfaitaires de 15 $.

Le service de livraison gratuite est également disponible pour les commandes canadiennes du X7 Pro E-Scooter et de tous les vélos électriques. Veuillez noter que les commandes de piles, d'accessoires ou d'autres modèles (y compris les commandes groupées) entraîneront des frais d'expédition au Canada. Voir les détails des frais ci-dessous :

Montant de la commande

Frais d’expédition (en USD)

Moins de 300 $

50 $

300 – 499,99 $

100 $

500 – 999,99 $

200 $

1000 – 1499,99 $

250 $

1500 – 1999,99 $

300 $

2000 – 2499,99 $

400 $

2500 – 2999,99 $

500 $

3000 – 4999,99 $

1000 $

5000 – 10000 $

1500 $

TurboAnt ofrece actualmente envío gratuito en todas las órdenes de $49 o más dentro de la Unión Europea, el Reino Unido y los 48 estados contiguos de Estados Unidos. Órdenes de menos de $49 a los destinos mencionados arriba califican para un cargo de envío de tarifa fija de $15.

El servicio de envío gratuito también está disponible para órdenes canadienses del patinete eléctrico X7 Pro y todas las bicis eléctricas. Por favor note que órdenes de baterías, accesorios y otros modelos (incluyendo órdenes en paquete) tendrán costo de envío a Canadá. Vea los detalles de costo a continuación:

Ammontare Ordine

Costo di Spedizione (in dollari)

Under $300

$50

$300 - $499.99

$100

$500 - $999.99

$200

$1000 - $1499.99

$250

$1500 - $1999.99

$300

$2000 - $2499.99

$400

$2500 - $2999.99

$500

$3000 - $4999.99

$1,000

$5000 - $10000

$1,500

Attualmente TurboAnt offre la spedizione gratuita per tutti gli ordini di $ 49 o più all'interno dell'Unione Europea, del Regno Unito e dei 48 Stati Uniti contigui. Gli ordini inferiori a $ 49 verso le destinazioni di cui sopra si qualificano per una tariffa di spedizione forfettaria di $ 15.

Il servizio di spedizione gratuito è disponibile anche per gli ordini canadesi di monopattini elettrici X7 Pro e tutte le bici elettriche. Si prega di notare che agli ordini di batterie, accessori o altri modelli (compresi gli ordini bundle) verrà addebitata una tassa di spedizione in Canada. Vedi i dettagli di ricarica di seguito:

Ammontare Ordine

Costo di Spedizione (in dollari)

Under $300

$50

$300 - $499.99

$100

$500 - $999.99

$200

$1000 - $1499.99

$250

$1500 - $1999.99

$300

$2000 - $2499.99

$400

$2500 - $2999.99

$500

$3000 - $4999.99

$1,000

$5000 - $10000

$1,500

How soon can I get my package(s)? Dans combien de temps vais-je recevoir mon/mes colis ? ¿Qué tan pronto puedo recibir mi(s) paquete(s)? Quanto presto ricevo i miei pacchi?

All orders will be processed in 1-2 business days. Shipping usually takes 5-7 business days, but COVID-19 related delays may occasionally occur.

If the shipping service provider shows your package(s) has delivered but you did not receive it, please contact the service provider as well as TurboAnt as soon as possible, and we will assist in all possible ways.

Toutes les commandes sont traitées dans un délai de 1 à 2 jours ouvrables. L’expédition demande entre 5 et 7 jours ouvrables, mais des retards peuvent intervenir occasionnellement en raison de la pandémie du COVID-19.

Si les services d’expédition indiquent qu’ils ont expédié votre (ou vos) colis, mais que vous n’avez rien reçu, veuillez contacter dans les plus brefs délais le fournisseur de services ainsi que TurboAnt, et nous vous viendrons en aide de toutes les manières possibles.

Todas las órdenes serán procesadas en 1-2 días laborables. El envío toma usualmente 5-7 días laborables, pero retrasos relacionados con COVID-19 pueden ocurrir ocasionalmente.

Si el proveedor del servicio de envío muestra que su(s) paquete(s) ha(n) sido entregado(s) pero no lo(s) recibió, por favor contacte al proveedor del servicio y a TurboAnt tan pronto como sea posible, y le asistiremos en toda manera posible.

Tutti gli ordini verranno processati in 1-2 giorni lavorativi. La spedizione di solito richiede 5-7 giorni lavorativi, ma potrebbero avvenire ritardi legati al COVID-19.

Se il servizio di spedizioni indica che il pacco (o i pacchi) è stato consegnato ma non lo avete ricevuto, siete pregati di contattare il servizio di spedizioni e TurboAnt il prima possibile, e assisteremo in tutti i modi possibili.

Can I change my shipping address after my order has been placed? Puis-je modifier mon adresse de livraison une fois ma commande passée ? ¿Puedo cambiar mi dirección de envío después de haber hecho mi orden? Posso cambiare il mio indirizzo di spedizione dopo che l’ordine è stato inviato?

Yes. Your shipping address can be changed BEFORE your order has shipped. Contact our customer service via support@turboant.com and we will change the address for you. Please be aware, a $20 surcharge will be applied for changing the information after your order has shipped.

Also note that the address CANNOT be changed once the item has been delivered.

Oui. Votre adresse de livraison peut être modifiée AVANT l'expédition de votre commande. Contactez notre service client via support@turboant.com et nous changerons l'adresse pour vous. Veuillez noter qu'un supplément de 20 $ sera appliqué pour modifier les informations après l'expédition de votre commande.

Notez également que l'adresse NE PEUT PAS être modifiée une fois l'article livré.

Sí. Su dirección de envío puede ser cambiada ANTES del envío de su orden. Contacte a nuestro servicio al cliente vía support@turboant.com y cambiaremos la dirección. Por favor esté al tanto de que un un recargo de $20 se aplicará para cambiar la información una vez su orden se ha enviado.

También note que la dirección NO se puede cambiar una vez el artículo se ha entregado.

Sì. Il tuo indirizzo di spedizione può essere modificato PRIMA della spedizione dell'ordine. Contatta il nostro servizio clienti tramite support@turboant.com e cambieremo l'indirizzo per te. Si prega di notare che verrà applicato un supplemento di $ 20 per la modifica delle informazioni dopo la spedizione dell'ordine.

Si prega di notare inoltre che l’indirizzo NON può essere modificato dopo che l’articolo è stato consegnato.

How do I track my order? Comment suivre ma commande ? ¿Cómo rastreo mi orden? Come posso tracciare il mio ordine?

An email with your tracking information will be sent when your package ships. However, if you placed the order while logged in, you may also go to "My Account" for order details and tracking information.
Un email avec vos informations de suivi sera envoyé lorsque votre colis sera expédié. Cependant, si vous avez passé la commande alors que vous êtes connecté, vous pouvez également accéder à "Mon compte" pour les détails de la commande et les informations de suivi.
Un correo electrónico con su información de rastreo se enviará cuando su paquete sea enviado. Sin embargo, si puso su orden habiendo iniciado sesión, también puede ir a «Mi cuenta» para detalles de su orden e información de rastreo.
Un'e-mail con le informazioni di tracciamento verrà inviata quando il pacco verrà spedito. Tuttavia, se hai effettuato l'ordine mentre sei logged in, puoi anche andare su "My Account" per i dettagli dell'ordine e le informazioni di tracciamento.